Знакомые киприоты рассказали историю. У них есть лишняя студия, которую они сдают в краткосрочную аренду туристам.

И вот последние полтора месяца они сдавали ее русской мамочке с грудным младенцем.

Вчера мамочка съехала и они пошли приводить студию в порядок.

Внутри – горы мусора. Ну это обычное дело, туристы часто оставляют за собой бедлам. Необычным было то, что в этот раз весь мусор состоял исключительно из упаковок от русских продуктов: русские крупы, русский сахар, русские консервы, и невероятное количество пустых банок из-под русского концентрированного молока.

Сначала они ахнули, подумав, что мамочка привезла с собой полуторамесячный запас продуктов из России. Но при ближайшем рассмотрении оказалось, что всё это куплено тут на месте, в отделе русских продуктов супермаркета Папантониу.

Махонький отдельчик с небольшим ассортиметом. И вот она всем этим ассортиметом и питалась все полтора месяца. Вокруг изобилие свежайших местных овощей и фруктов и молоко – только из под коровы. А она питалась консервами, только потому, что там русские этикетки.

“Бедная девочка”, – ахают киприоты. – “Наверное она не могла прочитать этикетки на других языках… почему она не обратилась к нам за помощью…”

Ну что мне им сказать? Возможно они и правы. Но все же для того, чтобы понять, что молоко – это молоко, яблоко – это яблоко, а рис – это рис, не надо знать иностранные языки. Я думаю, что проблема не в знании языка, а на куда как более глубоком уровне… Но я им этого объяснить не смогу…

P.S. Все “русские” продукты, продающиеся на Кипре, производятся в Германии, согласно нормам Евросоюза. Отличаются от продуктов на соседней полке только русскими этикетками и ценой в два-три раза выше.

оригинал – https://www.facebook.com/a.m.shipilov/posts/2580275535376392

автор – Андрей Шипилов